ANA国内線【PR】
Le rakugo
Je suis allée écouter le rakugo la semaine dernière.

   先週末、落語を聴きに行きました

Le rakugo a un Nouveau et un Classique.

   落語は新作と古典があります

Je l'ai écoutée un par un,

  1つずつ聴きましたが

mais le Classique était difficile pour moi un petit.

  古典落語は、私には少し難しかったです



S'il y a un erreur, montrez-le!
# by herissonmaison | 2008-04-21 16:12 | フラゴニッキ
LOVER
Cet artcle est une chose pour KONEKO.
  この記事は子猫ちゃん向けです

Récemment,
moi, j'entends la bande sonore de "LOVER" tous les jours.
   最近、私は毎日【LOVER】のサウンドトラックを聴いています

"LOVER", C'est le nom de le théâtre qui TEMA NACS a joué.
   LOVERは、チームナックスが演じた劇のタイトルです



À le point culminant, Oizumi crie
   クライマックスで、オオイズミは叫びます

"Meg!
  Je t'aimeeeee!!!!!!
"

   めぐ、愛してるーーーーーーー!



Beaucoup de ballons rouges expriment la palpitation d'Oizumi.
   沢山の赤い風船は、オオイズミのときめきを表しています (ときめきの嵐)  



Oh.....Pourquoi est-ce que mon prénom est Meg!
   嗚呼、何故私の名前はめぐじゃないんだぁぁ   


S'il y a une erreur, montrez-le!
# by herissonmaison | 2008-04-18 17:07 | フラゴニッキ
La céréale du soja.

C'est une céréale du soja.

   これは大豆のシリアルです

Tout le contenu a traité une féve.

   中身は全て、豆を加工したものです

Je le préfère récemment.

   最近、これが一番好きです

Parce que,si je mange ceci à une collation,
       Je deviendrai sain, n'est-ce pas?

   だってさ、もしこれをおやつに食べたら、私は健康になりそうでしょ♪


S'il y a une erreur, montrez-le!
# by herissonmaison | 2008-04-16 17:29 | フラゴニッキ
Le HOT YOGA.
Le HOT YOGA m'intoxique!

   ホットヨガにはまってます

On transpire une grande quantité, c'est vraiment agréable.

   大量に汗をかいて、本当に気持ちいいです



Mais, une telle pose,
 
  でも、こんなぽーズ

je ne l'ai jamais sur moi!!!

  私にはできませんから!




S'il y a une erreur, monterz-le!
# by herissonmaison | 2008-04-09 14:01 | フラゴニッキ
Je vois des fesses!
Ton tête, il n'est pas douloureux?

   頭、痛くない?

Est-ce que le rhume des fesses n'est-ce pas?

   お尻、寒くない?



Mais, tu est très joli♪

   でも、とっても可愛い♪



S'il ya a une erreur, montrez-le!






# by herissonmaison | 2008-04-08 15:42 | フラゴニッキ
Encore!
J'etais depuis longtemps absent d'un exersice français.
  
    長い間、フランス語の練習サボってました~

D'aujourd'hui, faire une composition pratique encore.
  
    今日から、また、作文の練習します



S'il y a une erreur, montrez-le!


Aujourd'hui!!!
# by herissonmaison | 2008-04-03 11:11 | フラゴニッキ
Recontrons!
Récemment,
Recontrons!
Des amis me disent de recontrons!

Elles sont des amis de blog.

Je n'ai pas la confiance,
si je penserais elles me regrettent.......
donc je ne peux pas dis mes amis recontros et je ne les ai dit jamais.

Pourquoi veulent-elles me recontrent?
Est-ce que vous êtes agréable avec moi?

Est-ce que je suis bonne avec confiance?







# by herissonmaison | 2007-06-04 17:00 | フラゴニッキ
静かに思う
就職してすぐに、職場で知り合った神父さん

宗教な部分は見せなくて、たまにしか会えなくても気にかけてくれる人

神父さんはいつも小さなプレゼントを用意していて

直接用がなくても呼ばれて、ちょっとしたプレゼントを貰ったりもしてた






結婚することに決まって、

   結婚することになったんだけど、なんかやる気がなくて・・・

   式ってやらないと駄目かなぁ?


ってボソボソ言ってたら、「けじめだしね。僕がしてあげるから、うちの教会おいで」

     行ってみたら、ものすごく厳しい神父さんだった。。。

     元々知ってる神父さんとのギャップに驚いたけど、とても楽しい式だった





結婚講座受けても、結婚式しても、キリスト教信者になってない

それでも何も変わることなく、いつも優しくて真摯でお茶目な神父さんのままだった

昨秋、年賀状以外で初めての手紙のやり取り、それが最後になった

出張先のトラピスト修道院からの手紙




風の便りに入院されていることを聞き、次の便りは偲ぶ会のお知らせだった

その教会で結婚式を挙げた人たちの同窓会的な会のお知らせがいつも来ていたのに

「そのうちに」 「いつでも行けるから」 と一度も行ったことなかった

関東からそのためだけに繁忙期の京都に帰るのが面倒、っていうのも本音だった

信者じゃないし。。。を言い訳にしてた

         ほんと、後悔先に立たず。。。。。




貰った手紙の文章を読み返し、心に誓ったことを思い出した

うっすらとしか覚えてないなんて、丁寧に綴られた言葉を無駄にしてきたような気がした

神父さんに会えない寂しさよりも、自分の不甲斐なさを情けなく思うほうが大きかった

病気かもしれない、でも病気を言い訳にしたくない!と思った

前に進めなくても、できない言い訳を探すのは止めよう



気持ちを新たに、そして神父さんを静かに思う

   Je prie pour le repos de l'âme au abbé Asada.
# by herissonmaison | 2007-04-25 11:21 | 日本語で
Je trouve ça!
Enfin,j'ai trouvé ça ce matin.
Ça..........
ce sont deux cheveux blancs(+_+)
Je viens de devnir 34 ans en février.
Le temps me manque pour les avoir encore, n'est-ce pas?

Naturellement,je me les épile avec supporte la douleur!

More
# by herissonmaison | 2007-03-20 10:43 | フラゴニッキ
Je rapprends français.
A vrai dire, je suis tombé dépression nerveuse.

Je n'avais rien la force de faire tous.

Je n'étudiais pas français non plus.

Je n'ai pas encore de l'allant,

  mais je pense que je me tire d'un maucais pas.

Donc je l'ai rapris encore à partir du janvier♪

日本語で
# by herissonmaison | 2007-03-16 11:50 | フラゴニッキ
< 前のページ 次のページ >



いつまで続く?フラ語日記

by herissonmaison
カテゴリ
以前の記事
最新のコメント
★smallcountr..
by herissonmaison at 10:04
そっか。 こういうこと..
by smallcountry at 22:24
白髪染めCM見ながら、全..
by herissonmaison at 11:28
petit a peti..
by herissonmaison at 11:27
私も最近やばくてね!! ..
by smallcountry at 04:52
やる気がないんて・・・果..
by smallcountry at 04:49
★emi嬢 うん、そう..
by herissonmaison at 18:10
偽りのない、真の自分を..
by emi at 17:45
★smallcountr..
by herissonmaison at 14:59
★emiさんへ 守られ..
by herissonmaison at 14:57
おすすめキーワード(PR)
ファン
XML | ATOM

skin by excite